Contenido y aplicaciones funcionales y de calidad
Actualmente, Internet es la principal plataforma de intercambio de información. Se caracteriza fundamentalmente por la continua actualización de contenidos que muchas veces son multilingües.
Gracias a la evolución de la comunicación en línea, cada vez es más habitual que los contenidos y los servicios convencionales se conviertan paulatinamente a las nuevas tecnologías y a los contenidos multimedia para mejorar la experiencia de los usuarios.
Capacidad de evolución constante
Así, las necesidades de localización de Internet y de contenido multimedia han aumentado de forma exponencial y se han diversificado, especialmente en lo relativo a la optimización del contenido web para los motores de búsqueda (SEO) y el marketing para motores de búsqueda multilingüe (SEM).
La sincronización en tiempo real de las distintas versiones lingüísticas constituye de este modo un verdadero reto en cuanto a traducción y adaptación de contenidos con connotaciones culturales.
Diversidad de medios, estilos y materias
¿Busca competencias integradas de traducción y adaptación de elementos multimedia y audiovisuales que acompañen a su contenido documental, como vídeos, animaciones, subtítulos, etc.?
Podemos gestionar todos los aspectos de la localización multimedia, además de contar con experiencia lingüística en distintos dominios y estilos para abordar la traducción de cada tipo de contenido de la forma adecuada.
Nuestras especializaciones
- Contenido y sitios web
- Adaptación SEO y SEM
- Medios de formación multimedia
- Animaciones, vídeos, presentaciones multimedia
- Transcripción de audios
- Subtitulado
- Testing de interfaces web interactivas o de aplicaciones, etc.