Impaginazione e progettazione grafica in tutti i formati

La traduzione di documentazione tecnica, sia che si tratti di manuali di prodotto o di brochure di marketing, spesso richiede la riproduzione, o addirittura la creazione, di formattazioni e impaginazioni più o meno complesse.

Altri contenuti, ad esempio le pagine Web o le guide in linea, necessitano di un adattamento dei tag di codice che determinano la formattazione. I contenuti multimediali, invece, spesso richiedono un lavoro grafico. Infine, i contenuti testuali spesso sono accompagnati da illustrazioni, come schemi, immagini e screenshot, che devono ugualmente essere tradotte e adattate.

Presentazione e resa finale conformi all'originale

Siamo in grado di intervenire con competenze tecniche e linguistiche su tutti questi aspetti e tutti i formati di file attualmente utilizzati:

Risultato: forniamo documenti e contenuti che riproducono fedelmente l'originale o che si adattano alle esigenze dei nostri clienti.

Le nostre specializzazioni