Une expérience de plus de vingt-cinq ans au service des projets de traduction les plus variés - quels que soient le volume et la langue - et une offre qui s'adapte aux besoins de chaque client avec le plus grand professionnalisme. Notre savoir-faire n'est plus à prouver !
Toujours en phase avec l’évolution galopante du métier de la traduction technique
Les procédures et moyens techniques auxquels nos clients nous demandent souvent de nous conformer nécessitent des approches alliant rigueur et flexibilité. Ces contraintes requièrent des compétences polyvalentes sans cesse actualisées, qui évoluent avec le développement constant des systèmes de gestion de l’information.
Notre principal objectif : la qualité du travail fourni
Dans notre vision du métier de la traduction tout comme dans notre pratique au quotidien, l'expérience fait la différence. Une longue série de succès dans la réalisation de projets d'envergure le prouve : la qualité n'est pas le fruit du hasard !
Nous attachons ainsi une grande importance à la pérennisation de ces résultats, en adoptant une démarche de conformité à la norme ISO 17100:2015 relative aux prestations de services de traduction. Dans ce cadre, nous mettons en place un environnement adapté à chaque projet en termes de ressources humaines et techniques, pour offrir à nos clients un service à forte valeur ajoutée comprenant :
- Gestion de projet – Les chefs de projet, des acteurs de premier plan
- Gestion de la qualité – La qualité est notre priorité
- Gestion des ressources humaines – Les ressources humaines sont notre force
- Gestion des ressources de traduction – Un capital que nous entretenons constamment
Qualité – Efficacité – Proactivité : Faites confiance à PassWord Europe !