PassWord Europe provides multilingual translation and adaptation services for marketing communications.

We work each day for the marketing localization department of Adobe Systems, as well as many of its subsidiaries in Europe, with constant large volumes of work, to be translated and formatted in several target languages.

These projects invlove specific work processes, according to the customer's content management and validation systems.

Organization and management are very important and require highly specialized skills.

A high level of responsiveness is also required.

Types of projects

Industry: new technologies/software
Product: marketing documents, websites, multimedia
Languages: French, Spanish, Italian, Dutch, Hebrew
Lest often: German and Scandinavian languages
Volume: several million words per year
Turnaround: ongoing

Summary of tasks performed

Challenges and results

Providing significant resources and skills, adapting to multiple specifications and technical areas of expertise required by the customer

Using high-quality language resources and developing language production within a continuous cycle of validation and improvement

Service that meets the needs for global outsourcing of localization!