Un'esperienza di oltre venticinque anni al servizio dei più disparati progetti di traduzione, di qualsiasi entità e in tutte le lingue. Un'offerta che si adatta ai bisogni specifici di ciascun cliente con la più grande professionalità.
Il nostro know-how ormai è comprovato!
Sempre al passo con la galoppante evoluzione del settore della traduzione tecnica
Le procedure e gli ausili tecnici ai quali i nostri clienti spesso ci chiedono di conformarci comportano l'adozione di approcci rigorosi e flessibili al tempo stesso. Questi vincoli richiedono competenze polivalenti, aggiornate di continuo, che evolvono di pari passo con il costante sviluppo dei sistemi informatici.
Il nostro obiettivo principale: la qualità del lavoro offerto
Nella nostra visione sul mestiere della traduzione, così come nella nostra pratica quotidiana, è l'esperienza a fare la differenza. Lo dimostra una lunga serie di successi nella realizzazione di progetti di rilievo: la qualità non è frutto del caso!
Per noi è estremamente importante che questi risultati siano durevoli e quindi si ripetano nel tempo e per questo abbiamo adottato un percorso di conformità alla norma ISO 17100:2015, relativa alla prestazione di servizi di traduzione. In questo quadro improntiamo un ambiente adatto a ciascun progetto in termini di risorse umane e tecniche per offrire ai nostri clienti un servizio a forte valore aggiunto, che comprende:
- Gestione dei progetti – I project manager sono attori di primo piano.
- Gestione della qualità – La qualità è la nostra priorità.
- Gestione delle risorse umane – Le risorse umane sono la nostra forza.
- Risorse e strumenti di traduzione – Un capitale che curiamo costantemente.
Qualità - Efficienza - Proattività: affidatevi a PassWord Europe!