Composición y diseño gráfico en todos los formatos

La traducción de documentos técnicos, que conforman los manuales de producto y los folletos de marketing, también supone a menudo la reproducción, cuando no la creación, de formato y composición con distintos grados de complejidad.

Otros tipos de contenido, como las páginas web o las ayudas en línea, requieren la adaptación de etiquetas de código que determinan el formato. El contenido multimedia generalmente requiere una labor gráfica. Finalmente, las ilustraciones como los esquemas, las imágenes y las capturas de pantalla adornan el contenido de los documentos e igualmente se deben traducir o adaptar.

Una presentación y una visualización según el original

Gracias a una experiencia tanto técnica como lingüística, podemos trabajar en todos los aspectos y formatos de archivo más utilizados:

  • Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Access, Visio, etc.)
  • Formatos de software de composición profesional (Adobe InDesign, Adobe Framemaker, QuarkXPress, etc.)
  • Archivos de imágenes (TIF, JPG, EPS, etc.)
  • Archivos de CAD (DWG, etc.)
  • Sistemas de ayuda en línea (XML, HTML, etc.)
  • Archivos de animación (Flash, etc.)
  • Archivos PDF, etc.

Ofrecemos como resultado documentos y contenidos que imitan la presentación original o que se adaptan a las necesidades de nuestros clientes.

Nuestras especializaciones

  • Documentación destinada a la impresión
  • Documentación destinada a la publicación digital
  • Contenido de marketing electrónico
  • Vídeo, animaciones Flash
  • Presentaciones multimedia, etc.